000 04509nam a2200517 i 4500
001 ELB206278
003 FINmELB
005 20250326042312.0
006 m o u
007 cr cn|||||||||
008 220708s2008 sp a ob 010 0 spa d
020 _a9788484893660
_q(Iberoamericana)
020 _a8484893669
_q(Iberoamericana)
020 _a9783865273888
_q(Vervuert)
020 _a3865273882
_q(Vervuert)
035 _a(OCoLC)1336971923
040 _aFINmELB
_bspa
_erda
_cFINmELB
041 0 _aspa
_acat
_aeng
_afre
_apor
043 _ae-sp---
050 0 0 _aPC4071
_b.L464 2008
080 _a082Bossong, Georg
082 0 4 _a460
_223
245 0 0 _aLenguas en diálogo :
_bel iberorromance y su diversidad lingèuística y literaria : ensayos en homenaje a Georg Bossong /
_cHans-Jèorg Dèohla, Raquel Montero-Muñoz y Francisco Báez de Aguilar González (eds.).
264 1 _aMadrid :
_bIberoamericana ;
_aFrankfurt am Main :
_bVervuert,
_c2008.
300 _a1 recurso en línea (526 páginas) :
_bilustraciones
336 _atexto
_btxt
_2rdacontent/spa
337 _acomputadora
_bc
_2rdamedia/spa
338 _arecurso en línea
_bcr
_2rdacarrier/spa
505 0 _aPáGINA LEGAL -- íNDICE -- PARA GEORG BOSSONG -- EL POLICENTRISMO DEL ESPAñOL: VARIACIONES LINGèUíSTICAS EN LA PRENSA MEXICANA -- CáTALá MALDAR: COMPROVACIó I RECTIFICACIó -- BASQUE, ROMANCE, AND AREAL TYPOLOGY: WHAT DO WE LEARN FROM THE WORLD ATLAS OF LANGUAGE STRUCTURES? -- CODE-SWITCHING AND CODE-MIXING IN IBN QUZMAN REVISITED -- LA TRADUCCIóN COMO CONTACTO DE LENGUAS: EL CASO DE LAS TRADUCCIONES áRABE-CASTELLANAS DEL SIGLO XIII -- TOWARD A TYPOLOGY OF LEXICAL BORROWING: PRIMARY ADJECTIVES AS LOANWORDS IN SPANISH -- LAS TRADUCCIONES DE EIUS E ILLIUS EN LAS BIBLIAS ROMANCEADAS. NUEVAS PERSPECTIVAS PARA EL ESTUDIO DE LA EXPRESIóN DE LA POSESIóN EN ESPAñOL MEDIEVAL -- LAS INTERROGATIVAS INDIRECTAS EN CHABACANO: UN CASO DE ACCIóN DEL SUSTRATO -- LEXICOGRAFíA MISIONERA DE URGENCIA EN LA FRONTERA DEL ESPAñOL (1555) -- UM NOVO TEXTO JUDEU-PORTUGUéS ALJAMIADO -- ESPACES RéELS ET ESPACES IMAGINAIRES - GéOGRAPHIE LINGUISTIQUE DES LANGUES ROMANES, LINGUISTIQUE MIGRATOIRE, éTUDES DES CULTURES ET DES CIVILISATIONS -- ARABISMOS Y ROMANCISMOS: EL IBERORROMANCE Y EL HISPANOáRABE EN DIáLOGO -- SITUAðCáO DIGLóSSICA E ESCRITA NARRATIVA EM ANGOLA -- PORTUGUéS DE MOðCAMBIQUE NA LITERATURA: FORMAS DE RESISTéNCIA CULTURAL -- CONVERGENCIAS LéXICAS ENTRE DOS LENGUAS CALCO: LOS ARCAíSMOS DEL ESPAñOL JUDAICO Y DEL ESPAñOL ISLáMICO -- LECTURA IDENTITARIA DE PUESTO QUE EN EL QUIJOTE Y SUS TRADUCCIONES -- LA REDUCCIóN ORACIONAL EN LA CONSTRUCCIóN FACTITIVA ESPAñOLA -- FORMAS DE CONTACTO ENTRE EL ESPAñOL Y EL ITALIANO -- SOBRE LA CATEGORIZACIóN LéXICA EN SEMáNTICA COGNITIVA -- ALJAMIADO REPROBAR 'SOMETER A PRUEBA -- DIVERGENCIA DIALECTAL EN EL ESPAñOL DE ANDALUCíA: EL ESTáNDAR REGIONAL Y LA NUEVA KOINé MERIDIONAL -- EL HEBREO EN LAS GRAMáTICAS DEL JAPONéS Y EL TAGALO DE MELCHOR OYANGUREN DE SANTA INéS (1688-1747) -- EL TRADUCTOR COMO LECTOR-INTéRPRETE: SOBRE ALGUNAS VERSIONES ALEMANAS DE UN CAPíTULO CLAVE DEL QUIJOTE (II, 54) -- SOBRE LO ETERNO DE BLAS DE OTERO -- 800 AñOS DE LITERATURA CATALANA Y 500 AñOS DE LIBRO CATALáN. LA RECEPCIóN DE LA CULTURA CATALANA EN SUIZA Y ALEMANIA. PRIMERA PARTE: LA ERA DE LOS MANUSCRITOS -- PERCEPðCäAO LITERáRIA E DIVERSIDADE LINGèUíSTICA. A PROPóSITO DE UM REFRáN DA LíRICA GALEGO-PORTUGUESA -- LISTA DE PUBLICACIONES DE GEORG BOSSONG -- TABULA GRATULATORIA.
546 _aEspañol, catalán, inglés, francés y portugués.
504 _a"Lista de publicaciones de Georg Bossong": páginas [509]-524.
504 _aIncluye referencias bibliográficas.
588 _aDescripción basada en metadatos suministrados por el editor y otras fuentes.
590 _aRecurso electrónico. Santa Fe, Arg.: elibro, 2022. Disponible vía World Wide Web. El acceso puede estar limitado para las bibliotecas afiliadas a elibro.
650 4 _aLenguas románicas
_xEnsayos.
650 0 _aSpanish philology.
650 0 _aComparative linguistics.
650 0 _aLanguages in contact.
655 4 _aLibros electrónicos.
700 1 _aBossong, Georg,
_ehomenajeado.
700 1 _aDèohla, Hans-Jèorg,
_eeditor.
700 1 _aMontero-Muñoz, Raquel,
_eeditor.
700 1 _aBáez de Aguilar González, Francisco,
_eeditor.
797 2 _aelibro, Corp.
856 4 0 _uhttps://elibro.net/ereader/usam/206278
999 _c126208
_d126208